专业翻译公司介绍广义和狭义的CAT技术的发展

发布时间 : 2016/1/29 本文来源 :唐能翻译

专业翻译公司介绍广义的CAT技术,应包含对各种计算机操作系统、应用软件的整合应用。对于译员和翻译教学和研究人员来说,比较理想的计算机通用操作技能储备,应该包括以下几个方面:
?熟悉操作系统的基本技术,能安全高效地编辑、存储、备份常见格式的文档;
?熟悉主流的文字处理软件,比如MS Word,金山WPS,OpenOffice等,能在多种文件格式间自如转换,能运用相应文字处理软件的一些高级技巧改善工作流程,提高效率;
?会安装使用重要的电子辞书,比如金山词霸、牛津词典电子版、微软的Encarta百科全书、大英百科全书电子版等;
?高效率使用电子邮件等互联网实用技术;
?掌握较高级的网络检索技术,会选择恰当的关键词,并使用较为复杂的检索语法规则,尤其是要擅于进行双语检索。
专业翻译公司介绍狭义的CAT技术,则专门指为了改善翻译流程而开放的专用软件和相关技术。目前CAT技术发展的方向已经从早期有些好高骛远的“机器翻译”(Machine Translation, MT),转向了比较现实可行的,借助语料库等减轻译员工作强度的“翻译记忆”(Translation Memory, TM)这一方向。经过了接近20年的发展,出现了诸多稳定的TM软件,大型软件有Trados、Déjà Vu、TransStar、SDLX、ForeignDesk、雅信CAT、华建翻译等,共享或自由软件则有WordFisher、WordFast等。
专业翻译公司介绍除了专门的CAT外,不少语料库检索软件,尤其是支持平行语料检索的软件,也是翻译实践和科研教学人员的利器。

本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!

标签:专业翻译公司,CAT技术
52