专业英文翻译公司介绍英译汉的基本步骤

发布时间 : 2015/4/8 本文来源 :英文翻译公司

1、通读全文,弄清上下文
专业英文翻译公司介绍开始做翻译时,应当首先快速通读全文,并大概了解其整体内容。这一步骤中要注意以下两点:把握整篇文章的中心思想和重要事实;注意理解划线的部分与文章其他部分之间的语法与逻辑关系。
2、分析划线部分的句子结构
专业英文翻译公司介绍要理解整个句子,特别是结构比较复杂的句子,首先应该找出句子的主干,也就是找出句子的主语、谓语和宾语。而句子中的其他部分都是用来修饰这个主干的,这些修饰成分可以是词、词组或从句。分析从句也可以先找出从句的主干,这样句子的脉络就清楚了。还要注意句子中成分是否有省略,找准主句和从句之间的关系等等,只有把句子的结构弄清楚之后才知道如何翻译。
3、准确的表达
专业上海翻译公司唐能介绍理解是表达的基础,表达是理解的结果,正确的理解只有体现在贴切的表达中,专业英语翻译公司强调对文章中关键词的捕捉翻译才算完成。然而,理解正确并不一定能正确的表达。表达也有多种技巧和方法。最常用的是直译和意译。直译就是指在译文语言条件许可的情况下,不但表达原文的内容,而且还保持原文形式上的特点,生动形象,具有民族特色。



本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!

标签:英文翻译公司,上海翻译公司
58