同声翻译公司:翻译之王

发布时间 : 2013/12/16 本文来源 :唐能翻译

  同声翻译是翻译的一种,处于翻译的顶端地位。同声翻译公司中的译员一天可以拿到上万的薪水,是当之无愧的翻译之王。
  同声翻译公司的译员需要一边听讲话的人发言,同时进行翻译,当中的间隔通常不会超过5秒,对译员的要求非常高。目前时间上的绝大部分国际会议都会采用同声翻译的方式,所以同声翻译的需求量还是比较大的,但是同声翻译的高门槛也注定了能拿到这份高薪的人少之又少。比如加入同声翻译的首要条件是通过高级翻译资格考,但是就算是初级的资格考也有英语专八的难度,而且考试的通过率也不高,不会超过10%,就算可以通过层层考试,也要面对更为激烈的竞争。所以也注定了同声翻译是一个人才紧缺的行业,全球专业从事同声翻译的人只有2000多,而在我国可能只有几十人。
  同声翻译公司的译员虽然稀缺,但是好在这个行业不是吃青春饭的行业,一个同声翻译译员的生涯会非常长,而且通常是越老做得越好。专业的同声翻译译员不仅记忆好、思维快、体力充沛,同时也需要丰富的经验积累和心理素质,这些都需要时间去历练。一般做得比较好的同声翻译年纪都超过了40岁,而有些年过七旬的同声翻译译员即使退休了也保持着很高的同声翻译水准。

本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!

52