上海唐能翻译公司吉祥物

新闻资讯

17年工匠打磨 口碑相传 见证实力

首页 > 唐能新闻 > 详情

如何短时间内提升口语翻译能力?

发布时间:2017-07-14 10:05:18 作者:唐能翻译 分享至:

  如今口语翻译也是十分重要的,口语翻译对我们译员也是一件十分考验人的事情,今天我们唐能上海翻译公司就来跟大家来聊聊有关如何短时间内提高口语翻译能力呢?有哪些需要注意的?


  一、了解现场口译基本原则和注意事项

  这里说的注意事项是指针对口译活动的工作原则,例如不要重复和修正上一句的口译内容,没翻完上一句内容也要往下顺;翻译过程中尽量避免类似“额…啊…那个”的抓瞎口癖;如何做好准备工作等。

  二、训练短期记忆能力

  临场翻译时很多专业人士都会紧张……然后脑子一片空白什么的……所以不能太依赖笔记,很大程度还是靠反应能力。短期记忆在口译中非常重要,简而言之就是如何在十几秒内不忘记刚才说话人说的内容。建议可以每天听听BBC News之类的,练习听一分钟短新闻,不做任何笔记然后用英语复述。进阶版是听完一分钟新闻,然后不做任何笔记口译。

  三、做好译前准备

  既然已经提前通知这个活动,那么针对此次活动的译前准备就是可行的。译前准备包括:了解和背诵相关领域的专业词汇,熟悉活动材料,如果是采访,就要熟悉采访对象的身份、采访话题等等。

  四、与领导做好沟通

  有条件的话一定要跟客户好好沟通!沟通包括:领导的发言稿内容(如果是采访,较合适的能提前拿到己方的问题,大致上提前翻译好),了解领导的语速等。如果是交替传译(就是领导说几句话会停下来等你翻译),则要在活动开始前礼貌提醒他说几句话就停下来。如果对方的外国客人说个不停没有停下来等翻译,如果场合不是太正式,也可以在翻译完一段后对对方说类似Excuse me, would you please pause a while after saying three or four sentences? I'm not a professional interpreter, so...这样的小请求。如果大多数时间只是做日常陪同翻译,就不用太紧张,调整好心情就可以了。

  以上就简单给大家介绍了有关译员短时间提升口语翻译能力的几点注意事项,希望能够给大家带来帮助!

在线下单
需要可靠的翻译服务?具体咨询,请致电唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以轻松下单,快捷方便,唐能会有专业的翻译客服主任在24小时内联系您
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
投诉渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.