上海唐能翻译能力的培养介绍

发布时间 : 2014/5/9 本文来源 :唐能翻译

上海唐能翻译能力的培养介绍
上海唐能翻译公司作为立足翻译行业十多年的老品牌翻译公司,其给客户提供的高质量稿件是存在的根本。而高质量稿件的提供前提是需要高素质高能力的翻译人员。上海唐能翻译公司表示,要想成为一名合格的翻译人员,就英汉翻译而言,首先最基本的就是要打好汉语和英语的基本功,同时也要学习和研究中外不同的文化。
上海唐能翻译公司表示,英汉翻译能力的培养需要涉及很多的方面,为了能够让更多的翻译人员或者想从事英汉翻译的人员有一个自我衡量的标准,上海唐能将它们一一列出:
1.要培养对英语的语感和悟性;
2.要培养对英语的判断能力和鉴赏能力;
3.要培养对英语的洞察能力和分析能力;
4.要培养对英语细微特征的反应能力;
5.要培养对社会文化和跨文化交流的敏感性;
6.要培养对英语和汉语之间差别的意识;
7.要培养对英语和汉语之间的辩证关系的认识;
8.要培养对英语“洋为中用”的意识;
9.要培养对英语“学以致用”的意识;
10.要培养对翻译的多层次、多角度的立体思维方式;
同时上海唐能也表示一名称职的翻译工作者必须要懂得什么是翻译的真谛,同时必须具备高屋建瓴的视角,这样的韩语翻译人员才是上海唐能所需要的,也是未来的翻译行业所认可的。虽然现在的翻译市场混乱不堪,但是上海唐能本着自身所秉承的原则,一直在为翻译市场的“清理工作”做出小小的努力。



本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!

标签:
61