行业解决方案
正心诚意 切磋琢磨
影视翻译、游戏翻译、影视剧、短剧、字幕、配音、游戏本地化、听译、舞台剧、电竞赛事口译、网文、网络小说、广告、会展、公关、营销、传媒、出版、咨询、漫画、动漫、娱乐、社交等
唐能翻译自2016年开始连续中标成为上海国际电影节和电视节两节的独家长期翻译服务商。 提供多语种翻译服务,口译包括大会同传、交传和商务陪同;笔译包括新闻稿等宣传文稿的翻译,影视字幕翻译和制作等,涉及语种包括中英俄等各类语种,笔译年均处理字数近百万。
2021年作为框架协议翻译服务商开始合作,语种包括中译英语、德语、西语、法语、阿语、意大利语、日语、韩语、俄语等10多个语种;内容为中国文旅的宣传视频,年翻译量近50万字,处理视频约100条。
2023年中标成为翻译服务商开始合作,语种包括英译俄语、阿拉伯语、法语;内容为宣传视频文案的字幕翻译及本地化,年翻译量近10万字。
2023年唐能与奇幻国度开始合作, 合作语种主要是中文翻译英语,内容主要是纪录片的字幕翻译等。
2021年唐能与华策影视开始合作, 合作语种主要是中翻英、中翻西、英翻西等。 合作内容主要是纪录片的字幕翻译。
2020年唐能翻译成功中标中央广播电视总台财务局节目委托译制服务项目下缩编版字幕版纪录片、专题片(中译英)包段。
主营原创短视频自媒体,着重于影视评论方向。2023年唐能与新锐翼动开始合作, 合作语种主要是中文翻译英语。 合作内容主要是电影解说词的翻译, 年翻译量近50万字。
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
talkingchina@talkingchina.com