5月15-16日,由《中华医学杂志社》与《慢性疾病与转化医学(英文)》杂志联合主办,第四医院外三科承办的“一带一路”微创外科学术交流暨第六届普外科胃肠及腹腔肿瘤诊疗国际大师班举行。唐能翻译为这场学术盛宴提供了全程中英同传及导览设备支持,实现16位越南、伊朗、斯里兰卡等多国专家与中国学者“零障碍”对话。
在手术演示环节,专家们通过精湛的手法、流畅的操作与细致的讲解,集中展示了医院手术最新进展与技术水平。斯里兰卡加勒国立医院Manatungage Rasitha Saneth教授评价:“中国在胃癌机器人手术的标准化流程和远程医疗技术创新令人震撼,期待建立长期技术合作机制。”培训期间,各国医生还围绕胃癌新辅助治疗策略、手术方式、减重代谢手术并发症防治等议题展开深度研讨。
此次培训通过搭建国际化学术平台,不仅推广了我国胃癌综合治疗的“中国标准”,更深化了与沿线国家在人才培养、技术转化领域的合作。作为医药医疗行业专业翻译服务商,唐能翻译公司有着领先的翻译团队,语种涵盖以英日德为核心的全球60+语种,长期与各大医疗器械及生物医药公司保持着良好的合作关系,合作客户包括但不限于嘉会医疗、赛多利斯、艾本德、逸思医疗、查士利华、艾万拓、石药集团等。
后续唐能翻译将继续深耕医疗垂直领域,用专业的多语口笔译服务把更多“中国标准”带向世界,让“健康丝绸之路”的声音传得更远、更清晰。