上海唐能翻译公司吉祥物

新闻资讯

口碑相传 见证实力

首页 > 翻译资讯 > 详情

翻译收费标准是什么?贵吗?

发布时间:2020-08-03 浏览:6803次 分享至:

翻译收费标准是什么?贵吗?近几年,翻译公司的数量越来越多,竞争逐渐增大。在日益激烈的竞争中,不同公司给出的翻译收费标准不一样。这是所有客户比较关心的话题,想用合理的价格买到优质的翻译服务。既然大家比较关心翻译报价,便可以去了解一下。

想了解翻译收费标准,就要对翻译级别与语种进行区分。比如阅读级别、商务级别以及专业级别等翻译服务,所需要的价格不一样。提前进行仔细划分,再去看看市场报价。不一定要与报价很低的公司合作,却也不一定要选择报价很高的公司。正常来说,翻译报价与字数有关系,字数不同,收费标准也不一样。

如果是普通的中英文翻译:阅读级的价格是135元、商务级别的价格是150-180元、先进商务级的价格是200-240元、专业级别的价格是260-300元、出版级别的价格是470元左右。

如果是日文或者韩文翻译成中文,翻译收费标准比中文翻译成英文略高一些。大概贵二十块钱左右,不是特别昂贵。如果将中文翻译成日文或者韩文,价格又高一点点,大概在三四十元左右。

这些都是普通翻译任务的价格,按照千字来计算。如果换成陪同翻译,收费更高一些。陪同翻译按天收费,如果是中英互译,B级翻译一天需要700元,A级翻译需要900元。如果是日文、德语以及韩语等互译,B级翻译需要一千元,A级翻译需要1300元。如果是西班牙语以及意大利语言的翻译,一天需要一千六百元。

除此之外还有一种口译翻译,这种翻译收费标准更高一些。如果是中英互译,A级翻译一天需要3500元,B级需要1800元,C级需要1200元;如果是日、韩与中文互译,A级需要3500元,B级需要2200元,C级需要1400元。如果是法语、德语以及意大利语进行翻译,比上述几种语言翻译的价格稍贵一些,每个级别贵600-1000元。

这些翻译收费标准只是一个大致的价格,并不是统一价。不同的翻译公司,给出的报价不太一样,上下有点浮动。不过,对于正规的翻译公司来说,价格浮动不会太大,不会过高也不会过低。只有不太靠谱的公司为了吸引客户,只能不断压价。这样的公司没有合作的必要,再便宜也不能相信。

在线下单
需要可靠的翻译服务?具体咨询,请致电唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以轻松下单,快捷方便,唐能会有专业的翻译客服主任在24小时内联系您
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
投诉渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.