上海唐能翻译公司吉祥物

新闻资讯

17年工匠打磨 口碑相传 见证实力

首页 > 唐能新闻 > 详情

法语翻译应该因材施教

发布时间:2016-07-21 18:13:36 作者:唐能翻译 分享至:

法语是属于欧洲印欧语系罗曼语族的独立语言,是继西班牙文之后,使用者人数多的罗曼语言独立语言之一。现时全世界约有8700万人把它作为母语,以及其他2.85亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。法国法语和加拿大法语是世界上两大法语分支,它们之间有很大区别。上海专业法语翻译公司认为法语翻译应该针对两者的区别因材施教。

加拿大人使用的法语方言主要分三种,统称为加拿大法语 。由于种种原因,例如是地理上的隔阂、法加两国政治上的疏离、英国的侵占、几个世纪以来语言上的演变等,都使得加拿大的法语和欧洲的法语存在着不少区别。魁北克法语为主要的加拿大法语方言,其与法国本土法语明显的区别在于语音语调。操法语的外国人初到魁北克都不习惯当地人讲的法语,特别是语调。这种语音语调的主要特征是:复合元音的倾向,重音的移位,不纯正的声调和节奏。对于加拿大法语以及法国法语的差异,专业法语翻译公司有着丰富的母语人才贮备以及卓越的翻译体系知识,在文法与发音上都可以完美解决对于法语翻译口译的相关问题。

上海专业的翻译公司在处理翻译及口译需求时,针对不同体系因材施教尤其重要。





在线下单
需要可靠的翻译服务?具体咨询,请致电唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以轻松下单,快捷方便,唐能会有专业的翻译客服主任在24小时内联系您
上海咨询
+86 21-6279 3688
北京咨询
+86 400-693-1088
深圳咨询
+86 13022184137
美国咨询
+1 332-254-6374
微信客服
投诉渠道
投诉渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.