2026年6月,香港特区行政长官李家超率领本届特区政府规模最大的商贸代表团,对哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦进行了为期约一周的访问。此次中亚之行成果丰硕,共达成96份合作协议和备忘录,涉及金额超过16.5亿美元,涵盖政治、经贸、文化、教育等8大领域。
作为此次高规格访问的语言服务合作伙伴,唐能翻译为访问期间的会议与论坛提供了中英同声传译服务,以专业的语言保障助力香港与中亚地区的深度对话与务实合作。
访问期间,中国香港与两国在金融、航空、科创、基建等多领域取得重大突破。香港交易所与哈萨克斯坦阿斯塔纳枢纽和阿斯塔纳国际金融中心达成加强合作,促进绿色金融与跨境上市;双方还将共同投资1亿美元在哈建立区域血液净化产品制造中心。人员往来方面,香港直飞阿拉木图的航线将于2027年一季度开通,互免签证期限放宽至30日。乌兹别克斯坦政府已同意在香港设立总领事馆。这一系列成果积极呼应了深化共建“一带一路”国家之间互联互通的战略部署。
在每一场高级别会谈、每一轮经贸对接、每一场合作论坛的背后,唐能翻译的同传团队以精准、流畅的中英双向传译,确保双方政商代表在高密度、高规格的交流中实现无障碍沟通。从金融政策解读到产业合作洽谈,从科创园区对接到双边协议磋商,唐能翻译以专业的语言服务为访问交流提供了切实保障,推动香港与共建“一带一路”国家的互联互通,助力人文及旅游交流。
从生物医药到金融法律,从制造业到政府外事,多年来唐能翻译已为众多世界500强企业及政府机构提供一站式语言解决方案。此次助力香港代表团中亚之行,再次印证了唐能翻译在国际高端政商活动中的专业实力,唐能也将持续以语言为桥,为中国企业出海与国际合作赋能。



