上海翻译中心强大翻译软件的参考价值

发布时间 : 2016/1/6 本文来源 :唐能翻译

上海翻译中心介绍雅信CAT 是在国内应用比较广泛的一款CAT软件。国内使用雅信的机构包括华东师大、中国社会科学院、外研社、中国国际广播电台等等。不少翻译服务机构也使用它。
使用雅信,如果是翻译纯文本文件或RTF格式的文件,翻译工作是在雅信的专用界面中进行。如果是翻译Word文件,则雅信会“连接”到Word,在Word界面下工作。不过,由于RTF基本上能完美保存Word文件的所有格式,因此我们也完全可以先把Word文件转换成RTF格式,直接在雅信的界面工作。
上海翻译中心介绍相比于国外的TM系统,雅信最特别的地方,是提供了多款英汉、汉英词典。对于这一点,不同的人在做不同的项目的时候,会有不同的评价。一般而言,对于打字速度偏慢的人来说,做英汉翻译的时候,雅信自带的词典会提供较大帮助。因为此时用户可以据词选义,辅以少量的文字录入,即可完成句子的翻译。不过雅信提供的词典,有编辑粗糙之嫌,且这些词典并非专门针对翻译而编辑。比如对于space shuttle,就有“航天飞机、太空梭、航天飞船、空间渡船、星际往返飞船、太空穿梭机、往返于地球和太空站之间运载人和物资的航天飞机、宇宙飞船”等诸多解释。上海翻译中心介绍其实在这些机械英语翻译中,只有“航天飞机”是标准的译名,其他的译名,对于翻译来说都是无效的。将这些名词统统罗列出来,在翻译语境下,完全成了干扰,降低了翻译工作效率。另外,对于汉英翻译,雅信也会遇到汉语切分、分词的难题。众所周知,汉语篇章如何合理切分为词和词组,一直是计算机自动处理汉语的难题。在做翻译英语的时候,由于分词不准确,雅信提供的参考词汇也就缺乏参考价值。



本站所有文章均为原创,如需转载请注明出处!

标签:上海翻译中心,翻译英语,机械英语翻译
59